Revell 23511 Wartungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Wartungshandbuch nach Ferngesteuertes Spielzeug Revell 23511 herunter. Revell 23511 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.revell-control.de
© 2014 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.
NiMH
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e
le ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE. La
dichiarazione di conformità
è disponibile all’indirizzo
www.revellutions.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad
puede consultarse en
www.revellutions.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de fundamentele
eisen en de overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn 1999/5/
EC. U kunt de conformiteitsverklaring
vinden op www.revellutions.de.
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et autres
dispositions de la directive
1999/5/CE. La déclaration de
conformité est consultable sur
le site www.revellutions.de.
Revell GmbH hereby declares that
this product conforms with the
basic requirements and the
additional applicable provisions of
Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revellutions.de.
Achtung: Gefähr-
dung durch Hitze-
entwicklung und
sich drehende Teile
im Betrieb! Die Auf-
sicht von Erwachse-
nen ist nötig!
Attention: Risk
from heat develop-
ment and rotating
parts during opera-
tion! Parental super-
vision is required!
Attention : Lors de
l'utilisation, danger
dû à un fort déve-
loppement de
chaleur et à des élé-
ments rotatifs ! La
surveillance par des
adultes est néces-
saire !
Let op: Gevaar door
hitteontwikkeling en
draaiende onderde-
len wanneer de auto
in gebruik is! De
auto mag alleen on-
der toezicht van vol-
wassenen worden
gebruikt!
Atención: peligro
por generación de
calor y piezas en
movimiento con el
coche en funciona-
miento. Es necesaria
la supervisión por
parte de un adulto.
Attenzione: Perico-
lo da riscaldamento
e parti in movimen-
to! È necessaria la
supervisione di un
adulto!
Hiermit erklärt die
Revell GmbH, dass
sich dieses Produkt
in Überein stimmung
mit den grund-
legenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die Konfor-
mitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Elektroschrottgesetz: Nach Ge-
brauchsende eine Bitte: Entnehmen Sie
alle Batterien und entsorgen Sie diese
separat. Geben Sie alte elektrisch be-
triebene Geräte bei den Sammelstellen
der Gemeinden für Elektroschrott ab.
Die übrigen Teile gehören in den Haus-
müll. Danke für Ihre Mithilfe!
Electrical and electronic waste
ordinance: After the end of the ser-
vice life: Please remove all batteries
and dispose of them separately. Drop
off all electrically operated devices at
the communal collection centres for
electrical and electronic waste. Dispose
of the remaining parts with household
waste. Thank you for your cooperation!
Réglemen tation sur les déchets
électro niques : Après usage veuillez
s'il vous plaît : Enlever toutes les piles
et batteries pour les recycler séparé-
ment. Remettre tous les appareils
électriques aux centres de collecte pour
les déchets électroniques de votre
commune. Jeter le reste dans la
poubelle. Merci de votre coopération !
Wetgeving voor inza meling van
afgedankte elektrische en
elektro nische appa ratuur: Verwij-
der afgedankte accu's en batterijen
afzonderlijk. Lever elek trische appa-
raten in bij uw gemeen telijke inza-
melpunt voor afgedankte elektrische
en elektro nische appara tuur. De ove-
rige onderdelen horen bij het huis-
vuil. Dank voor uw medewerking!
Legislación sobre residuos eléc-
tricos Cuando el producto alcance el
nal de su vida útil saque todas las
baterías y deséchelas en el contene-
dor de recogida selectiva apropiado.
Deseche los aparatos eléctricos fuera
de uso en el punto limpio destinado
para ello en su municipio. Deseche
las demás piezas en la basura nor-
mal. ¡Gracias por su colaboración!
Legge sui riuti elettronici: Una
volta concluso l'utilizzo: rimuovere le
batterie e smaltirle separatamente.
Portare i vecchi apparecchi elettrici ai
punti di raccolta comunali per i riuti
elettrici ed elettronici. Le altre parti si
smaltiscono come riuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
23511
V 01.04
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

www.revell-control.de© 2014 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde. A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVEL

Seite 2

18 19Françaisla mise en marche avec l'aide d'un conducteur expérimenté.• Ce véhicule de doit pas être utilisé sur les voies de circulation

Seite 3

20 21FrançaisFrançaisA A A A A A A A 3 ACCESSOIRES3A Chargeur3B Batterie NiMH4 INTRODUCTION DES PILES4A Dévisser le couvercle de protection.4B P

Seite 4 - WICHTIGE MERKMALE

22 23FrançaisFrançaisENVIRONNEMENT DE CONDUITE ADAPTÉ :Le lieu de conduite du véhicule doit répondre aux critères suivants :1. Ce devrait être un end

Seite 5

24 25Nederlandsleiding van een ervaren bestuurder te leren gebruiken.• Deze auto mag niet op de openbare weg worden gebruikt!• In zijn algemeenheid

Seite 6

26 27NederlandsNederlandsA A A A A A A A 3 TOEBEHOREN3A Lader3B NiMH-accu4 DE BATTERIJEN PLAATSEN4A De afdekking losschroeven.4B Plaats 4 AA-ba

Seite 7 - IMPORTANT FEATURES

28 29NederlandsNederlandsDE GESCHIKTE RIJOMGEVING:De plaats waar u met de auto rijdt, moet voldoen aan de volgende criteria:1. Het moet een plaats zi

Seite 8

30 31Español• Este coche no se debe utilizar en vías con tráco.• Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesione

Seite 9 - SERVICE GUIDELINES

32 33EspañolEspañolA A A A A A A A 3 ACCESORIOS3A Cargador3B Batería NiMH4 COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS4A Desenrosque la tapa.4B Coloque 4 baterí

Seite 10 - CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

34 35EspañolEspañolENTORNO APROPIADOEl lugar en el que se vaya a conducir el coche debe cumplir los siguientes criterios.1. Debe tratarse de un lugar

Seite 11

36 37Italiano• Non utilizzare il veicolo su strade aperte al trafco!• In generale, assicurarsi che il modello non possa ferire persone vericando

Seite 12 - INFORMATIONS DE SERVICE

2www.revell-control.de© 2014 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde. A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVE

Seite 13 - BELANGRIJKE KENMERKEN

38 39ItalianoItaliano3 ACCESSORI3A Caricatore3B Batteria NiMH4 INSERIRE LE BATTERIE4A Svitare il coperchio.4B Inserire 4 x 1,5 V Batterie AA

Seite 14

40 41ItalianoItalianoAltri consigli e trucchi sono disponibili sul sito Internet www.revell-control.de.Problema: Le ruote non si muovono.Causa: • Bat

Seite 16 - CARACTERÍSTICAS IMPORTANTES

66A6B6D6C6F6E54454A5A5C4B5B5D4C877A 7B8A 8B8C

Seite 17

235116 7DeutschModell auch unter Berück sichtigung von Funktionsstörungen und Defekten niemanden verletzen kann.Wartung und Pege:• Das Fahrzeug bitt

Seite 18 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

8 9DeutschDeutschA A A A A A A A 1 FAHRZEUG1A Riesige Geländereifen1B Karosserie1C Stossfänger1D ON-/OFF-Schalter1E Akkufachdeckel2 FERNST

Seite 19 - CARATTERISTICHE PRINCIPALI

a10 11DeutschDeutschDIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG:Der Ort, an dem das Fahrzeug gefahren wird, sollte folgende Kriterien erfüllen:1. Es sollte sich um ei

Seite 20

12 13English• This vehicle may not be used on public roads!• In general, it must be ensured that the vehicle cannot injure anyone in consideration

Seite 21 - SOLUZIONE DEI PROBLEMI

14 15EnglishEnglish3 ACCESSORIES3A Charging unit3B NiMH battery4 INSERTING BATTERIES4A Unscrew the cover.4B Insert 4 x 1.5 V AA batteries and p

Seite 22

16 17EnglishEnglishTHE SUITABLE DRIVING ENVIRONMENT:The location in which the vehicle is driven should fulll the following criteria:1. It should be

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare